Форум » Архив I части игры: Вилла Аллегрия » "Спиритический сеанс" 06.07.1752 23:00 » Ответить

"Спиритический сеанс" 06.07.1752 23:00

Франческа Креспини: "Вечерняя молитва" Церквушка Maria Caritatevole. 06.07.1752 22:00 После посещения маленькой церквушки, Франческа, немного успокоившись, возвращалась на виллу Порпорино в одиночестве. Пройти предстояло через кладбище. Белые могильные плиты словно светились в темноте. Подобрав полы шелковых юбок, Франческа шла по темной печальной аллее, предавшись своим мыслям. Вокруг было пустынно, светил месяц. Вспоминать похороны графа д'Эмо не хотелось. Тем более сейчас, на этой траурной кладбищенской аллее. Франческа прибавила шаг, непроизвольно поглядывая на могильные плиты справа и слева от себя. Под одной из таких же, на семейном кладбище Креспини покоился ее муж, Максимилиан.. Мысль-воспоминание о муже будто согрела ее. Прежде всего, в семейной жизни он был ей другом. Вспоминать о нем, мертвом, Франческа не боялась. Ей казалось, что она до сих пор чувствует невидимую поддержку от него так же, как при жизни. За этим непроизвольным потоком мыслей Франческа минула большую часть кладбищенской аллеи.

Ответов - 48, стр: 1 2 3 All

Spettro: Призрак сопровождал женщину от церкви. Тихо и незаметно шел сзади. Расстояние между ним и Франческой составляло порядка пятнадцати метров, поэтому женщина, погруженная в думы, не могла слышать шагов и, тем более, заметить присутствие. До тех пор, пока преследовавший ее ночной гость, постепенно ускорявший шаг, не пожелал, чтобы его заметили, и резко не сократил расстояние. - Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis… - прохладный, мягкий шепот прямо за спиной и ускользающее движение вбок. Не успела Франческа и глазом моргнуть, как Призрак оказался рядом по правую руку от нее.

Франческа Креспини: Франческа закричала от ужаса и неожиданности. Остановилась, замерев на месте, широко распахнутыми глазами глядя на появившегося возле нее господина в бауте, кто был ни кем иным, как Призраком, явившемся вчера в лабиринте почти в то же время. - Добрый вечер, сеньор.. Призрак, - произнесла она чуть слышно, стараясь справиться с дрожью в ногах и заставить колени не подгибаться. - Отчего Вы не спите в столь поздний час.. под одной из этих могильных плит? - спросила, постепенно приходя в себя.

Spettro: Обрадованный произведенным драматическим эффектом, ночной гость наклонил голову, выслушав короткий вопль, потом взглянул на женщину. В тени треуголки прорези маски касались пустыми провалами. - Kyrie eleison, Christe eleison, Kyrie eleison, - произнес вместо ответа. Помедлил, спокойным, ровным тоном добавил: - Ночь слишком хороша. Я не могу отказать себе в удовольствии прогулки.


Франческа Креспини: Франческа с трудом изобразила улыбку на побледневших губах, выслушав начало заупокойной мессы от Призрака и последующий спокойный ответ. - В таком случае, сеньор Призрак, не пригласите ли меня погулять по Вашим владениям? - начала храбро. - Хозяева этих надгробных плит, возможно, не обидятся, если мы потревожим их покой негромкою беседой.. Если Вы, конечно, желаете? - незаметно сглотнула, стараясь не показать, как она напряжена.

Spettro: Ночной гость оценил смелость сеньоры или ее авантюризм. Ответом была молча протянутая рука в лайковой перчатке. Если бы не некоторая странность во внешнем виде, Призрак вполне бы сошел за галантного кавалера.

Франческа Креспини: - Благодарю, - почти прошептала Франческа, медленно взявшись за предложенную руку Призрака, скрытую перчаткой, и не отводя взгляд от скрытых тьмой прорезей-глазниц белой бауты. - Скажите, отчего Вы не были сегодня на похоронах несчастного графа д'Эмо? Ведь сам процесс имеет непосредственное отношение к загробному миру, а значит, и к Вам тоже?

Spettro: Некоторое время Призрак молчал. Ночь, кладбище, луна. И точно так же, как господа и дамы степенно прогуливаются по парку Виллы Аллегрия, ночной гость сейчас пародировал прогулку, взяв в партнерши по дьявольской игре Франческу. - Несомненно имеет, - ответил кратко убивший графа д’Эмо, - но я видел достаточно покойников, -интонация голоса стала на мгновение резкой, затем снова смягчилась. - Общество живых несомненно лучше. И похоронные церемонии печалят мое сердце, - трагическим шепотом признался ночной гость.

Франческа Креспини: От шепота Призрака по спине Франчески пробежала дрожь, она невольно содрогнулась, словно от слов Призрака на нее дыхнул могильный холод. - Становится прохладно, не находите? - спросила, чуть поведя плечами и чуть сильнее сжав пальцами руку Призрака.

Spettro: - Действительно… - Призрак взглянул куда-то в сторону, потом обратил свое внимание к женщине, высвободил руку, расстегнул камзол. – Если добрая госпожа не побрезгует... - произнес с усмешкой, обнажая кружево рубашки и стягивая камзол с плеч. Странный жест для мертвого.

Франческа Креспини: - Благодарю Вас, сеньор Призрак, - Франческа позволила набросить на ее плечи камзол и запахнула его на себе. Так и не смогла понять, хранит ли он тепло своего владельца, или снят с бесплотного духа. - Продолжим прогулку? Я хотела спросить Вас о чем-то.. - прикусила нижнюю губу, глядя на Призрака. - А у Вас, сеньор Призрак, есть ко мне вопрос? Ведь не просто так Вы настигли меня сейчас здесь, на этом кладбище?

Spettro: Камзол, несмотря на то, что его носил «бесплотный дух», был пошит из хорошего сукна и в отличие от прежнего наряда, в котором Призрака видели Паола Порпорино и маркиз де Вега, не пестрил дырами, не был пропылен насквозь и не пах могилой и тленом. Напротив ощущался запах чего-то свежего и терпкого, чуть горьковатого. Сам Призрак, оставшись в белой рубашке, снял треуголку и теперь нес ее в руке. Странное сочетание живого и неживого. Взглянув на него, женщина могла заметить, что он неплохо сложен и в каждом жесте, движении или повороте головы наблюдается какая-то особая стать. Белая, как гипс кожа. Светлые волосы, вовсе не похожие на паклю, казавшиеся в неясном лунном свете почти белыми, были собраны в аккуратный хвост на затылке и перетянуты шелковой лентой. - Я не задаю вопросов, сеньора, - пояснил призрачный кавалер, - тем более, на свидании, - он рассмеялся. Оказывается, это голос мог не только скрипеть, хлестать и резать. – А вы что хотели спросить у того, в ком все давно мертво?

Франческа Креспини: - Я хотела спросить, отчего Вы несчастны? - спросила Франческа почти с нежностью, выслушав прежде смех Призрака.

Spettro: Ночной гость резко остановился, приблизил лицо, вернее, жутковатую, хищную маску к женщине, позволив разглядеть светлые глаза не то светло-серого, не то голубого оттенка. Странные глаза, широко распахнутые, глядящие сквозь, и вдруг мгновенно сощурившиеся, будто этот взгляд нашел мишень и собирался точно поразить цель. - Я несчастен так же, как несчастен любой неприкаянный, позабытый и кем-нибудь преданный, - сказал он с холодной иронией. От интонации, от простоты, с которой были произнесены эти слова, действительно могло бросить в дрожь любого. Не то издевка, не то очередная театральная реплика, не то - правда.

Франческа Креспини: Франческа вгляделась в эти светлые глаза, стараясь поймать выражение. Потом спросила вновь: - Для чего тогда Вы убили сеньора д'Эмо? Разве делает счастливее чужая смерть?

Spettro: Его рука неожиданно обвила талию женщины. Сделать это было нетрудно, поскольку ночной гость стоял совсем близко. Крепкое, но вместе с тем какое-то бережное движение. Край и грань. Мгновение, и эта рука может причинить боль, другое мгновение – мягко поддержит. И то и другое будет зависеть от прихоти того, кто сейчас смотрел в глаза сеньоры Креспини, пристально и неотрывно: - Для чего? Он помешал мне, когда я беседовал с дамой. Разве вы не убиваете мух, если они нудно жужжат у вас над ухом? – отпускать ее он не собирался. И реши сейчас женщина поднять крик и колотить ночного гостя в грудь, он и тогда бы не отпустил ее.

Франческа Креспини: Франческа испуганно затрепетала, вдруг ощутив руку Призрака на своей талии. Терпкий горьковатый аромат, исходящий от так тесно приблизившегося к ней мужчины, которого она, будучи очень суеверной сеньорой, полагала прежде бесплотным духом, вовсе не напоминал благовония, которыми окуривают покойников, напротив, говорил о недавней услуге, оказанной брадобреем стоящему сейчас плотно к ней сеньору. - Вы считаете меня падшей женщиной? - спросила Франческа, внутренне замерев и глядя на Призрака.

Spettro: - Нет, - усмехнулся Призрак, - я считаю вас женщиной. Этого достаточно.

Франческа Креспини: - Достаточно для чего? - тихо проговорила Франческа, - Отчего тогда Вы ведете себя со мной, словно я недостойна уважения, как женщина, сеньор Призрак? - старалась говорить спокойно, не двигаясь с места и не шевелясь, - Разве что мой муж, умерший три года назад, встанет сейчас из могилы, чтобы защитить меня.. Однако этого не произошло. Франческа осталась стоять на месте, словно статуя, тревожно вглядываясь в белую маску, скрывающую лицо обнимающего ее Призрака.

Spettro: - Достаточно для того, чтобы испытывать чувство… восхищения? – пауза, - симпатии? – опять промедление, - влечения? – снова мгновение тишины, - хм, придумайте дальше сами, - он отпустил женщину и отстранился. – Ваш покойный супруг не восстанет из гроба, добрая госпожа. Как бы вы того не желали. Призрак стоял теперь вполоборота к женщине, и тусклый лунный свет очерчивал его фигуру тонким, едва заметным контуром.

Франческа Креспини: Отпущенная Призраком, Франческа постояла немного на месте и помолчала, разглядывая подол собственного платья, потом осторожно подошла к гибкой и статной, освещенной серебристым светом луны мужской фигуре. - Кто Вы? - спросила, поднимая руку, тонкая кисть Франчески едва высунулась из манжета рукава камзола Призрака, который был надет на ней. Поднесла ладонь к его лицу, готовая к тому, что возможно, он ее перехватит.



полная версия страницы