Форум » Архив II части игры: Vedi Napoli » "Неожиданная помощь". Городские улицы. 28.07.1752, 15:15 » Ответить

"Неожиданная помощь". Городские улицы. 28.07.1752, 15:15

Paola Porporino: Кастель Нуово - городские улицы. Карета тронулась, Паола даже не взглянула на Мидоллини. Домой. Туда, где ждет Даниэла… с мягкими объятиями и добрым взглядом. Спрятаться ото всех. Как бы Паола не старалась хоть на время забыть о том разговоре, что закончился всего пятнадцать минут назад, ничего не получалось. Мысли вновь и вновь возвращались к словам сеньора Чезаре. Маркиза, казалось, пыталась найти еще какой-то смысл в них или еще что-то… Девушке так хотелось, чтобы все сказанное герцогом оказалось лишь шуткой, или даже сама встреча – ночным кошмаром. Но то были лишь несбыточные мечты. Помочь графу Випера? Конечно, это даже не обсуждалось. Вот, только какой ценой. Встреча и разговор с де Нуарэ. Страшно? Нет, не страшно. Неприятно? Тоже не то. Увидеть его самого, заглянуть в его удивительно синие глаза, услышать до боли знакомый голос – это ли не счастье? Или проклятие… И тут решать придется самой: об этом не узнает даже графиня Нессуно. Взгляд юной маркизы бесцельно скользил по пробегающим за окном домам, людям, экипажам. Безудержно захотелось закрыть глаза, а открыв их, обнаружить себя другим человеком. Кем угодно, только не маркизой Паолой Порпорино. Мечты, несбыточные мечты… Беззаботно смеющиеся малыши, гуляющие со своими мамами, торговец цветами, куда-то спешащий сеньор и прогуливающаяся дама с собачкой, какой-то магазин, карета… Знакомое изображение? Нет, показалось. Паола попросила кучера остановиться. Девушка внимательно вгляделась в герб на дверце стоящей на противоположной стороне дороги кареты. Без сомнений, Паола его уже видела. Какое-то детское озорство и азарт появились в девушке, несмотря на усталость и головную боль, ей непременно захотелось вспомнить, кому именно он принадлежит. Из дверей банка показалась знакомая фигура сеньора Васко. «Конечно же, это он», - девушка чуть улыбнулась. «Удивительная страна эльфов и звуки скрипки, которой не терпится порадовать гостей на приеме в доме графини Нессуно». Паола спустилась из кареты без помощи кучера и направилась в сторону маркиза, боясь, что может не успеть: Васко уедет. Зачем? Глупость, конечно, только было желание отбросить строгие правила этикета и просто рассмеяться. Рассеяться в лицо Судьбе, что в последнее время столь жестока к Паоле. Девушка не была уверена в правильности своего решения, но у Даниэлы, как успела заметить маркиза, очень теплые отношения с сеньором Фьоренцо, поэтому не стоило бояться маркиза. Возможно, это и не так… Но Паоле хотелось в это верить. Маркиза довольно быстро преодолела разделяющее их в сеньором Васко расстояние. Еще несколько шагов и можно будет позволить себе окликнуть его.

Ответов - 48, стр: 1 2 3 All

Fiorenzo Vasco: - Хорошо, если так, - тихо ответил маркиз и отвел взгляд, избегая ее взгляда. Несмотря на слова юной маркизы о помощи и так и не пролившихся слезах, Васко чувствовал себя крайне неловко. Не привыкший сближаться с людьми, он допустил досадную оплошность, прямо высказав теплое отношение. За эту ошибку маркиз теперь истово корил себя. Разумеется, все это кипело и бурлило внутри души Фьоренцо, ни коим образом не отражалось на лице. Разве что по некоторой рассеянности и избеганию прямых взглядов можно было догадаться, что он чувствует некоторое стеснение.

Paola Porporino: Паола взяла сеньора Васко за руку и попыталась поймать его взгляд. Однако мужчина явно избегал прямых взглядов. И когда ей наконец это удалось: - Простите меня, - чуть улыбнувшись, проговорила маркиза. Улыбка была едва заметной, но искренней, не напускной. И только рука девушки на какой-то короткий миг чуть сильнее сжала руку Васко.

Fiorenzo Vasco: - Вам не за что просить у меня прощения, ваше сиятельство, - подобие улыбки. Взгляд на короткий миг, чтобы снова отвести глаза, один из которых был незряч. Они пришли к месту назначения, и Васко указал на карету, которая, как и было условлено, ожидала в нужном месте и в нужное время. – Прошу вас, - Фьоренцо открыл дверцу и помог подняться даме, следом поднялся на подножку и сел на обитое бархатом сидение. Маркиз отдал кроткое и четкое приказание кучеру, назвав адрес, закрыл дверцу и сцепил руки в замок, когда экипаж двинулся в путь. На Паолу он по-прежнему не смотрел, предпочтя глядеть в маленькое окошко, теперь не прикрытое занавесью с гербами.


Paola Porporino: Карета тронулась, направившись по названному маркизом адресу. Паола видела и сцепленные в замок руки и устремленный в окно взгляд. Молчание подчеркивало некую напряженность, что витала в карете, только нарушить ее девушка не решилась. Маркиза чуть опустила голову, не отрываясь глядя на трость в руке сеньора Васко. Шум улицы почти не был слышен, тут царила тишина. И только когда карета остановилась напротив особняка графини Нессуно, Паола позволила себе поднять взгляд на Фьоренцо. - Сеньор Васко, быть может, вы позволите мне пригласить Вас и согласитесь пообедать со мной и графиней Нессуно? Я уверена, Даниэла не будет против, - девушка улыбнулась, вопросительно и несколько смущенно глядя на маркиза.

Fiorenzo Vasco: Маркиз взглянул на Паолу, это был долгий, внимательный взгляд. Васко вздохнул, бесшумно выпустил воздух, помолчал немного, потом сказал: - Боюсь, что вынужден отказаться, - Фьоренцо снова взглянул в окно, потом перевел взгляд на девушку, - до вашего рассказа я не знал, что произошло. Теперь же, уверен, вам надо побеседовать с графиней, мое присутствие я считаю неуместным, - он отчеканил окончание фразы тоном не терпящим каких-либо возражений. И только потом его взгляд смягчился, на бледном лице появилось выражение грусти. Васко опустил глаза.

Paola Porporino: Паола не отрываясь смотрела на сеньора Васко. - Я не вправе настаивать, - быстрый взгляд на свои руки и опять в глаза мужчины, сидящего напротив. – Но все же я смею надеяться, что еще смогу Вас увидеть в гостях у нас с графиней, - Паола улыбнулась. После чего девушка распрощалась с маркизом по всем правилам этикета, кучер помог ей спуститься из кареты. И уже сделав один шаг в сторону дома, Паола обернулась. Она подняла глаза к небольшому окошку кареты, стараясь поймать взгляд сеньора Фьоренцо. - Спасибо Вам… - и тут же, смутившись, опустила глаза.

Fiorenzo Vasco: Маркиз мотнул головой, потом едва заметно улыбнулся. Фьоренцо медленно кивнул и после короткой прощальной фразы приказал кучеру отправляться к дому Васко. Теперь у маркиза было множество поводов для размышлений в тишине одиночестве.

Paola Porporino: Паола глубоко вдохнула и медленно выдохнула, приводя мысли и чувства в порядок. После чего не торопясь направилась к дому, где уже, скорее всего, ее ожидала графиня. "Лёгкий обед, непростой разговор". Дом графини Нессуно, беседка. 28.07.1752, 16.40



полная версия страницы