Форум » Архив II части игры: Vedi Napoli » "Слуга двух господ". Городские улицы. 28.07.1752. 04:30 » Ответить

"Слуга двух господ". Городские улицы. 28.07.1752. 04:30

Никколо Савальери: Ипполито Випера Пройдя по улицам Неаполя, граф сел в проезжавшую мимо карету без гербов.

Ответов - 1

Никколо Савальери: - Вижу, что в этот раз посланник ваших нанимателей не расписался на вашем лице, - вместо приветствия заметил Савальери. Ипполито Випера -Очевидно, он понял, что на мне уж клейма ставить негде. Да и повторяться - дурной тон. Никколо Савальери - Повторяться? - медленно переспросил канцлер. - Хотите сказать, что приходил все тот же... Призрак? Фразу о клейме он словно бы и не расслышал. Ипполито Випера - Конечно, а кто же ещё? Только не пугайте меня, что в городе английских шпионов целая орава. Никколо Савальери Савальери пожал плечами: - Я мог бы сказать - "Вам виднее, граф"... Так ли нужно знать точную цифру? Для того, чтобы убить, достаточно и одного. Не дожидаясь ответа, он продолжил: - Вы просили о встрече, граф. Я вас слушаю. Ипполито Випера - Вам нужен Призрак, он может быть Вашим. Он назначил мне встречу. Никколо Савальери - И вы боитесь идти на нее в одиночку. Ипполито Випера - Да мне и прошлого рандеву хватило, - поморщился граф. Никколо Савальери - А ему, очевидно, нет, раз возникла потребность в следующем... Так чего же вы ждете от меня, граф? Ипполито Випера - Как Вы сами сказали, одному мне там делать нечего. Если этот человек Вам нужен, то пусть Ваши люди за ним проследят. Возможно, Вы хотите, чтоб я поговорил с ним о чем-то конкретном. Никколо Савальери - То, что вы боитесь идти на встречу, вовсе не значит, что вам нечего на ней делать. Если не ошибаюсь, Призрак пригласил только вас, - Савальери впервые внимательно взглянул на собеседника. - Или вы чего-то недоговариваете, и англичане ожидают весь штат Тайной Канцелярии? Ипполито Випера - Весь штат? - удивился граф. - А они его знают? Лично я этим похвастаться не могу. Может, чего-то недоговариваете вы, канцлер? За эти дни случилось нечто, чего я не знаю и Призрак уже не помеха? Тогда я счастлив и могу отдохнуть, а не заниматься спиритизмом. Обрадуйте меня, канцлер. Никколо Савальери - Вот был бы повод познакомиться, - усмехнулся Савальери. - Вы приходите в себя, Випера. Это не может не радовать меня. Мужчина, трясущийся от страха, - не самое приятное зрелище, поверьте. Что касается отдыха... вы решили, что уже полностью оплатили свой счет? Ипполито Випера - Он у меня открытый. Если дадите выписку, я буду рад погасить по мере возможности. Никколо Савальери - Убийство. Предательство. Соучастие в убийстве... - тихо, словно про себя проговорил канцлер. - Вы правы, всего лишь неполный набор великосветских развлечений... Подведем итог, граф. Вы просили о встрече - я приехал. Оказалось, мы оба напрасно потратили время. Он насмешливо взглянул на Виперу и добавил вполголоса: - Или я должен думать, что вы просто соскучились? Ипполито Випера - С Вами не соскучишься, канцлер. Что ж, если Вам это по каким-то причинам не надо, то мы и впрямь зря тратим время. В такое время я обычно предпочитаю спать. Что касается долга, то, как видите, я и рад бы его вернуть, но Вы почему-то против. Никколо Савальери - На вашем месте, граф, - с прежним спокойствием заметил канцлер, - я бы не беспокоился о том, что нужно некоему мессиру Савальери. Хотя... было бы любопытно узнать - что же, по-вашему, ему нужно? Ипполито Випера - Понятия не имею, сеньор, - пожал плечами граф, безучастно глядя на набалдашник трости. - А гадать не люблю. Может, расскажете? Никколо Савальери - Пожалуйста, - неожиданно легко согласился Савальери. - Поймать шпиона и убийцу на живца. Возможно, даже позволить ему убить вас - на глазах свидетелей. Я не теряю ровным счетом ничего. а вы раз и навсегда закрываете все свои счета. Ипполито Випера - Да... - поправил Випера воротник, - Ничего не скажешь, все в выигрыше. Никколо Савальери - Оставим ненадолго бухгалтерию, граф, - наконец, устало сказал Савальери. - Похоже, вы не только уверились в собственной неизбежной кончине, но и смирились с ней. В какой-то мере меня это устраивает. - Скажите, граф, - после недолгой паузы продолжил он, - есть ли в этом проклятом богом городе хоть один человек, чья судьба была бы вам... скажем, небезразлична? Ипполито Випера - Кто-нибудь, кого я хотел бы видеть мертвым? Не без этого. Никколо Савальери - Нет, - усмехнулся канцлер. - Кто-нибудь, кого бы вы хотели видеть живым... Ипполито Випера - А у Вас есть живая вода, чтоб оживить мертвого? Тогда оживите ту, в чьем убийстве меня обвиняют. Мне бы это очень помогло. А так я хотел бы видеть живым свое отражение. Никколо Савальери - Вдохнуть жизнь в разложившийся труп? - притворно изумился мессир Никколо. - Поистине правы те, кто считает ваши вкусы... странными. Я не господь бог и не Калиостро. Вернуть жизнь не в моих силах, поэтому мне будет искренне жаль, если с дочерью вашего старого друга случится какая-нибудь неприятность. Ипполито Випера - Не Вам одному, сеньор. Если что-то случится с молодой маркизой это вызовет определенный общественный диссонанс. Никколо Савальери - Общественность всегда с чем-то диссонирует. Это предсказуемо и привычно. Меня скорее напугает, если в городе и королевстве не останется недовольных. Но довольно философии, граф. Наша прогулка затягивается. Вы не хотите идти на встречу с вашим же нанимателем, ждете, когда я прикажу вам пойти и возьму на себя ответственность за все, что там случится - или не случится. Ипполито Випера - Насколько мне не изменяет память, сейчас я тоже на встрече с нанимателем, и потому все, что происходит в настоящее время по-любому входит в зону Вашей ответственности. И если британский шпион убьет графа, то недовольные найдутся уже не среди общественности, а гораздо выше, и Вы в выигрыше отнюдь не будете, канцлер. Если же Вы британского шпиона ловите, предотвратив неизвестное число его преступлений, тогда вся страна в выигрыше, а следовательно и Вы, как её усердный чиновник. Никколо Савальери - Какая трогательная забота о стране и моей карьере! Еще немного - и я расплачусь от умиления. Если помните, один граф уже убит. Вы видите баррикады на улицах? С вашей репутацией... ваша смерть мало кого удивит и возмутит. Разве что синьорина Паола будет безутешна. До самой свадьбы, а может, и до рождения первенца. Что же касается британского шпиона... для успеха мне достаточно будет поведать общественности о ваших подвигах. Ипполито Випера - Это может длиться бесконечно долго, сеньор, - вздохнул Випера. - Подведем итог - что нам делать в данной ситуации? Никколо Савальери - Как вы верно подметили, - вздохнул канцлер, - вы работаете на меня и ваша безопасность - это моя головная боль. Выбор за вами, граф: вы идете на встречу, и я обеспечиваю вам надежную охрану, или же вы сидите дома, и через пару дней я принимаюсь искать вашего убийцу... Ипполито Випера - Первое меня вполне устроит, сеньор. Насколько понимаю, охрану я не увижу? Или мы будем представлены друг другу? Никколо Савальери - Жизнь такого ценного агента, - саркастически усмехнулся Савальери, - я не доверю никому... Ипполито Випера Граф приподнял бровь. Никколо Савальери - Поберегите нервы, - равнодушно сказал канцлер. - Я сам позабочусь о вашей безопасности. Ипполито Випера - Вы не перестаете удивлять меня, сеньор, - откинулся на спинку сидения граф. - Что ж, тогда завтра в девять вечера в таверне "Марина" будет весьма интересное собрание. Никколо Савальери - Что ж, примем в нем участие по мере наших скромных сил, - с прежним равнодушием ответил канцлер. - Вас подвезти куда-нибудь, граф? Ипполито Випера -Домой, если по пути. Никколо Савальери Канцлер дважды ударил тростью в стенку кареты, подавая знак кучеру. - Ваша супруга... - после недолгой паузы начал он. - Лечится или скрывается? Ипполито Випера - Первое сложно без второго, ей нужен покой и отдых и поменьше светской жизни. Никколо Савальери - Светской жизни, - вполголоса повторил Савальери, - и непрошеных гостей на светских развлечениях... Ипполито Випера - Да уж, от мужских глаз её прятать приходится, сами понимаете. Впрочем, я сам не без греха, так что не серчаю. Никколо Савальери - В последнее время от мужских глаз прячетесь вы. И не по причине греховности вашей очаровательной супруги. Впрочем, я понимаю ваше желание обезопасить не столько ее, сколько себя. Ипполито Випера - Прячусь? Разве? Ну, да Вам видней, конечно. Хотя женские глаза мне безусловно симпатичнее. Никколо Савальери Карета остановилась. - Ваше путешествие окончено, граф, - без тени насмешки заметил канцлер. - Постарайтесь к завтрашнему вечеру найти для себя хоть какую-то причину оставаться в живых как можно дольше. С таким настроением вы не нужны не только мне... но и своим настоящим хозяевам.



полная версия страницы